POEMS: A SELECTION

Smitha’s Death: A Flashback

Even while you stripped off

Your clothes one by one

No one thought, dear Smitha!

That you would strip off

The drapes off your soul too,

That, behind closed doors,

You would do a cabaret

On the end of a strip of rope,

That, you would expose

The nakedness of your mind.

When male publics

And their lascivious desires

Undressed you

Neither Krishnan nor his author

Appeared with a piece of cloth.

The Radha of the night fantasies

Of a thousand and eight princes,

No one seeks for you today.

They are all there in the city

Of beauty pageants

With their mannequined

Blue beauties,

Sleepless, hot and sticky.

To be Kannans’s Radhika

To be Kannuan’s Shakuntala

To snuggle beside and sleep

To the rhythmic shades of the flut(ist)

To leave home, bidding adieu

To the cosseted creepers,

To girlishly bask in the spiritual aura

Of platonic love,

Like virgins and Archas,

Were you also desirous?

But awaiting you were

College guys and their camera eyes,

The infamous Her Nights,

The heavens in slums

And their paper castles

The benumbed waist

And its monotonous pangs.

To be Kannaki’s anklet

To be Unniyarcha’s urumi

To be Jhansi’s sword

To be a single breasted

To conquer wor(l)ds

To set empires on fire,

To rewrite scriptures

Would be impossible for you.

Those who tied your tongue,

Bent your back, Trained you to tempt,

To act coy and suck the spectators dry,

Can’t tell you that you should have burnt empires

And rewritten scriptures.

Nevertheless

You be grateful to us!

For not stripping you

While laying you in the grave,

For covering your nudity with a shroud,

After untying and dissecting.

For not adding your name

In the abridged pages of history

And defiling your dignity!

For not canonizing you

With tears and hymns,

Vestiges and wonder tales

As the idol of Virginity!

Clone poems

Clone 1: (H)e Corpse!

(H)e corpse,

Burning red hot

In the cemetery’s

Brick furnace,

Believing you to be dead,

Your feats shall be praised

By those near to you.

Listening to them,

Shall enjoy,

Even the dead’s soul

At least a little bit.

Though dead

Undead shall remain,

The power of

The raw word.

The moment of death

Shall witness the birth of

The children of

The good word.

Hearing them

You shall be remembered,

With added vigour

Even by those distant.

Some shall portray you

As a martyr.

You shall also be cast

In telefilms.

(H)e corpse!

Burning red hot

In the cemetery’s brick furnace.

Never shall you die

In us.

Clone 2: (S)He Foetus!

(S)he foetus,

Sprout in the warmth

Of the belly’s womb,

Expecting your birth,

Even ancestors

Keep prepared,

Cradles for you.

Certain of your arrival,

Even “Amma cradles”

Lie waiting

For an orphan guest.

Though sprout,

You shall be grabed

By gloved hooks.

You shall be marketed

As face creams

In diverse labels

By the time you are out.

May you be unborn

My lass

The pet poets

Shall sing of you.

Some shall brand this

As abortive scripts

Or also as a

liberal’s lip service.

(S)he foetus,

Stillborn in

The warmthless womb

Of the belly.

Never shall you be born

Except in poetry.

Dangerous

The birth of a poem

Is a potent bearer of destruction.

It’ll sneak in

Infiltrating language boundaries

Like an international terrorist.

A time bomb fixed to its waist,

Well aware that

The dearest

Disguises as poetry,

It’ll creep in

Unapologetic,

Trusting

The popular precept

That poetry and women

Should come uninvited.

With a tight hug

Assured that none is watching

All that has been accomplished

Shatters in a split second.

Murderous 

Migrants to the republic of death

Leave behind them

An empty bottle of poison

And a piece of rope.

No;

They come back

In those left behind

As desire and dissent,

Never as demons,

Or the disembodied.

They no longer need a body,

A corpse, to stay alive.

No menacing memorials

In verse,

In tears.

They’ll come unpredicted

In the dispossessed.

In the eyes of lovers

They will be alive.

In the cries of babes

Their voice will be heard.

They wander

As tramps in streets,

As madness in mental asylums,

Away from abodes of worship.

The flogged,

With ropes around their neck,

Chains on their feet,

Blindfolded,

Manacled,

Their memorial.

Only the alive believes

Everything ends with death.

Walk to their republic

To understand the dead.

The History of the Dispossessed

Like Prometheus

The dispossessed cannot

Go to the heavens to steal fire.

So

Use the coals of hunger

To set ablaze the pyre.

(Don’t ask for fire.)

Like Bhagheerathan

The dispossessed cannot

Divert rivers to the earth.

So

Drink coco (nut) cola

And swagger to death

(Don’t ask for water.)

Like Gagarin

The dispossessed cannot

Carry over life’s breath

Breaking the gravitational barrier.

So

Set off to the gas chambers

And practice pranayamam.

(Don’t ask for air.)

When Vamana’s feet

Bulldozes heads off the earth

The dispossessed cannot afford

To stand quarreling.

So

Grab the titles of

Unattainable lands

And get converted to (no)mads.

(Don’t ask for land.)

Like birds

In search of a strip of sky

The dispossessed

Cannot fly

So

Lay down your heads in some snake’s den

And go to sleep

You, skeletal humans.

(Don’t ask for the sky.)

Post-mortem

Observed

The military rules with discipline.

Stated the official records.

Remained alert

Even in the face of mist and rain.

Maintained the superiors.

Not like the other soldiers

But was a confirmed ineffectual celibate.

Remembered the colleagues.

In spite of bringing full bottles in each visit

Remained a truly aversed Gandhian.

Commented the friends.

Love a gulf NRI but never a soldier

The family had warned.

Lamented the fiancée.

The weakening of

The central nervous system leading to

A cessation of corporeal functions

Diagnosed the brother.

Came once in year

To cover with the warmth of love.

Reminisced the mother.

Shouted “Bharath Matha Ki Jai”

Even while collapsing under lethal bullet.

Quoted the father.

It was for the country after all.

Let us observe

Two minutes silence.

Suggested the teacher.

The body has been iced and (pre)served.

With due national honour

Reported the press.

Bionote

A.C. Sreehari’s poems have been anthologized in Disakal: The Golden Jubilee Anthology of Malayalam Poetry, Sahitya Akademy, New Delhi, 2007 and in the special section on 21st century Malayalam poetry in Indian Literature, 2018. Published two books of poems in Malayalam, Vayanavikrithi, 2006 and Edachery, 2010. Recipient of N.N. Kakkad and Vyloppilli awards. He teaches English at Payyanur College, Payyanur and has PhD on the topic “The Making of the Male: A Study of the Popular Art Films in Malayalam.”

Default image
A.C. Sreehari
A.C. Sreehari’s poems have been anthologized in Disakal: The Golden Jubilee Anthology of Malayalam Poetry, Sahitya Akademy, New Delhi, 2007 and in the special section on 21st century Malayalam poetry in Indian Literature, 2018. Published two books of poems in Malayalam, Vayanavikrithi, 2006 and Edachery, 2010. Recipient of N.N. Kakkad and Vyloppilli awards. He teaches English at Payyanur College, Payyanur and has PhD on the topic “The Making of the Male: A Study of the Popular Art Films in Malayalam.

Newsletter Updates

Enter your email address below to subscribe to our newsletter

Leave a Reply

Physical Address

304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124